<起伏不定>
今天心情起伏不定。我發覺自己一直在望著時鐘,日曆。恨不得時間腳步放快一點。我無法控制自己小心翼翼冷凍起來的心情開始融化。這些心情一解放出來,我知道自己就會百感着急。
原因何在?
因爲我已經想到了點子。想到了解決問題的點子。而且這點子如果行得通的話,我很有可能下個周末就囘到家了。雖然只是囘一個月左右,而且還得囘來悉尼把些瑣事解決掉才能真正的囘家,渴望與期盼已經開始輪流襲擊我了。
明天。。。明天就會知道結果了。
還有八/四十二/七十二?天。
原因何在?
因爲我已經想到了點子。想到了解決問題的點子。而且這點子如果行得通的話,我很有可能下個周末就囘到家了。雖然只是囘一個月左右,而且還得囘來悉尼把些瑣事解決掉才能真正的囘家,渴望與期盼已經開始輪流襲擊我了。
明天。。。明天就會知道結果了。
還有八/四十二/七十二?天。
6 Comments:
Why do you use fan(2) ti(3) zi(4)?
Because I find 簡體字 overly business-like. Too impersonal.
Because I like 繁體字. There's a certain romance to it. A certain 親切感 to it.
Don't tell me you are still trying to decipher that other post?! :P
No, I have difficulties deciphering all your Mandarin posts.
Oh.
I'm sorry to hear that. Both for you and for me.
Anything I can do to help?
Er, you can translate? Heh. Joking la.
You know, when I get home for good, I might just do that for you. Just that long post. But it'll not be to English, but to 簡體字.
No promises, but watch your mail then.
I treat my readers well, don't I? *Grin*
Post a Comment
<< Home